Sergei S. Rublëv (ssr) wrote,
Sergei S. Rublëv
ssr

Один товарищ тут поставил один вопрос, и я теперь один думаю над ответом на него. Вопрос, собственно, в том, How much wood would chuck a woodchuck if a woodchuck could chuck wood? Хотя на самом деле не в этом, потому что в Интернете уже найдено много размышлений на эту тему, но остаётся непонятным, что же всё-таки может означать это самое chuck в данном контексте? Что же с ним мог бы делать этот хитрый вудчак, умей он? Ни размышления, ни словарная статья картину не проясняют. Зато придумываются русские переводы:

Сколько леса свалит суслик, если б суслик лес валил? (я понимаю, что не суслик и не свалит, но это не имеет значения пока не прояснено слово chuck)

Сколько дров бобер заточит, коль дрова начнет точить?

Много ль досок спилит дятел, если б доски он пилил? (woodpecker, да)

Сколько бревен склеит Путин, если б клеил бревна он?

Сколько можно клеить бревна, когда негры в Гане мрут?

Сколько вам опилок в граммах, если в граммах вешать вам?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments