Sergei S. Rublëv (ssr) wrote,
Sergei S. Rublëv
ssr

Минутка кинокритики

Вот я, и не только я, не раз ругался на то, как русские люди дублируют фильмы. Иногда они полностью убивают фильм, раньше так было часто, но потом у нас стала образовываться модная киношкола и стали всё чаще делать хорошие дубляжи, иногда они даже очень хорошие, а иногда даже выдающиеся.

Вот пример с фильмом «Борат», русская версия которого явно вносит новое в русскоязычную культуру таким образом, каким, вероятно, не предполагалось.

В фильме Борат поёт гимень, вот его английская версия http://www.liveleak.com/view?i=770_1189777102

А вот русская http://video.mail.ru/mail/ketarius/92/110.html

В русской явно чувствуются адаптации и интерпретации, вносящие в культуру.

А в конце фильма в титрах звучит полная версия гименя в оркестровом исполнении, вот её текст http://www.answerbag.com/q_view/164327 (музыка http://ru.youtube.com/watch?v=dIV-QdPEx-Q)
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments